Hoy vamos a ver algunos conceptos que fácilmente se pueden confundir. Aunque sus respectivos usos se nos irán grabando a medida que leamos más, creo que un pequeño resumen es importante para aclarar ideas.
Lone: solitario/a (adjetivo), sin pareja (adjetivo)
*There is a lone house in the woods: hay una casa solitaria en el bosque.
*She is a lone mother: ella es madre soltera.
Alone: solo/a (adjetivo). También significa 'sólo' (adverbio equivalente a solamente) pero, esa acepción es menos frecuente. El matiz que distingue a 'alone' es que indica que una persona o cosa está aislada o separada del resto.
*He doesn't like walking home alone in the afternoon: a él no le gusta ir/volver solo hacia casa por las noches.
*She lives alone: ella vive sola.
(En el cambio de género apreciamos que se trata de un adjetivo).
*It would be hard for one person alone: sería difícil para una persona sola.
Como adverbio: He alone can help me (él es el único que puede ayudarme). Lo he leído otras veces como 'He's the only one who can help me'.
(Ahora trataremos el caso de 'only').
Alone no puede llevar sustantivos detrás
Lonely: también significa 'solo' o 'solitario' como adjetivo, pero en muchos de estos casos, la persona que está sola no quiere estarlo. También se usa con lugares poco frecuentados. 'Lonely' sí se usa delante de sustantivos, en cambio, 'alone', no.
*He feels very lonely: se siente muy solo.
*She was a sad and lonely woman: era una mujer triste y solitaria.
Only:
Como adverbio: sólo, solamente
*It's only 40 kilometres away: está a sólo 40 kms.
Como adjetivo: único
*She's an only child.
Una construcción que aparece a veces es: not only... but also... (no sólo... sino también...)
*It would be not only useless but also boring: No sólo sería inútil sino también aburrido.
Seguro que este resumen te es útil pero, la mejor forma de aprender inglés es llendo a clase con profesores cualificados y expertos en lo que imparten. En Lorca te gustará el inglés si vas a Aulaglobal. Te preparamos para Cambridge.
No hay comentarios:
Publicar un comentario